Skip to product information
1 of 1

(ebook-pdf) SUFLETE, MĂRIA TA! VOLUMAŞ LITERAR CU DEBUT TARDIV DE ZIS-ȘI-FĂCUTE!

(ebook-pdf) SUFLETE, MĂRIA TA! VOLUMAŞ LITERAR CU DEBUT TARDIV DE ZIS-ȘI-FĂCUTE!

Regular price 15,00 lei RON
Regular price Sale price 15,00 lei RON
Sale Sold out
Tax included.

O scurtă auto-prezentare. Iubesc științele naturii încă din copilărie. Am fost intrigat și fascinat de existența și rolul vieții în univers. Mi-am condus studiul individual ghidat de întrebările fundamentale ale omenirii și am aprofundat studiile în medicină (și biologie în general), fizică, matematică, programare, compoziție muzicală, teologie (în principal ortodoxă), filozofie și literatură. Am continuat aceste studii individuale și complementar activității mele profesionale de medic specialist pediatru.

*

A short self-presentation. I love natural sciences since childhood. I was intrigued and fascinated by the existence and role of life in the universe. I led my individual study guided by the fundamental questions of mankind and deepened the study of medicine (and biology in general), physics, mathematics, programming, musical composition, theology (mainly orthodox), philosophy and literature. I still continue this work as an MD pediatrician specialist.

*

PREFACE BY THE AUTHOR

 

This volume (with a title that can be translated as My Soul, Your Highness [/ Your Grace]!”) recovers a great part of my youth poems (all written around the age of 18) which can be regarded as "castles" built in my imagination "sands" driven by the instinct of leaving something behind me: even if they existed just for an instant, they needed to be seen and felt, they just needed someone else's memory.  It didn’t matter if the wind of time swept away those „sand-castles after that: gaining a small place in a human soul means living forever. Poetry is more than a cat: as it can have thousands of possible readers[1], it can also have thousands of potential lives. Poetry is actually in all of us, it's our dark inner side…which needs to be lighted step-by-step.

Most of the poems contained in this volume are written in Romanian and contain metaphors hard to be inteligibly translated by Google Translate (a note for possible readers who dont understand Romanian). There are only four poems in English (“The Suns in Her Cheeks…”, “Nocturnal Ways to the Death of a Young”, “Soul-Written Miniatures in Words…as Poem-Drops”, “My Souly Soul”) and one poetry in French („Les Soleils de Ses Joues…[“The Suns in Her Cheeks…”]) translated from my Romanian poem called “Sorii din obraji ei….

Most of the poems contained in this volume were also published online between 2001 and 2007 on a well-known poetry-dedicated Romanian website (www.poezie.ro) and can be found at this URL: www.poezie.ro/index.php/author/0000249/Andrei_Lucian_Dragoi

This volume also contains three sci-fi sketches (written around the age of 20) and a movie script (dating from 2008, when I was 26-years old), all in Romanian too.

***

CUVÂNT INTRODUCTIV AL AUTORULUI

 

Acest volum intitulat „Suflete, Măria ta!” recuperează o mare parte din poeziile mele de tinerețe (toate scrise în jurul vârstei de 18 ani), poezii ce pot fi comparate cu niște “castele” construite în „nisipul” imaginației mele, scrise din instinctul de a lăsa ceva în urmă, chiar și doar pentru o clipă, cât să fie văzute și simțite de alții, în a căror memorie să își facă mici cuiburi de lumină, necontând dacă vântul timpului le-ar fi spulberat apoi. A câștiga chiar și un loc mic într-un suflet însemna pentru mine atunci a trăi pentru totdeauna. Priveam poezia ca pe o pisică cu mii de cititori posibili[1] și implicit mii de vieți potențiale. Poezia locuiește de fapt în noi toți, deseori în partea noastră ascunsă, întunecată... ce trebuie doar luminată treptat.

Majoritatea poeziilor din acest volum sunt scrise în limba română și conțin metafore greu de tradus inteligibil în limba engleza cu serviciul Google Translate (aviz pentru posibilii cititori necunoscători ai limbii române). Volumul cuprinde doar patru poezii în limba engleză („The Suns in Her Cheeks ...” [„Sorii din obrajii ei”], „Nocturnal Ways to the Death of a Young” [„Cărări nocturne către moartea unui tânăr”], „Soul-Written Miniatures in Words… as Poem-Drops” [„Miniaturi scrise cu sufletul în cuvinte, în chip de picături poetice”], „My Souly Soul” [„Sufletul sufletului meu”]) și o traducere în limba franceză („Les Soleils de Ses Joues ...[“The Suns in Her Cheeks…”]) a poeziei mele „Sorii din obrajii ei”.

Majoritatea poeziilor din acest volum au fost publicate și online între 2001 și 2007 pe un cunoscut site românesc dedicat poeziei (www.poezie.ro) și pot fi găsite la acest link:  www.poezie.ro/index.php/author/0000249/Andrei_Lucian_Dragoi

Această carte conține de asemenea și trei schițe SF (scrise tot în jurul vârstei de 20 de ani) și un scenariu de film (datând din 2008, când aveam 26 de ani), toate în limba română.



View full details